Yöllisillä vaelluksillaan mies kohtaa tylyjä ihmisiä, joille hän on rotta muiden rottien joukossa. Kirjailija ja toinen kirjan kääntäjistä ovat tiettävästi tällä hetkellä vangittuina Kiinassa.
Mies on palkattu virkailijaksi valtionvirastoon Ürümqissa Xinjiangin uiguurien autonomisen alueen pääkaupungissa Länsi-Kiinassa. Mies on uiguuri ja hänen esimiehensä han-kiinalainen, joka ilmaisee kaikki tunteensa hymyilemällä. Miehellä ei ole selkeää työnkuvaa eikä käytössään kuin työpöydän vetolaatikko. Hän on erikseen allekirjoittanut paperin, jossa hän ei vaadi työnantajaa järjestämään itselleen asuntoa.
Romaanissaan The Backstreets xinjiangilainen runoilija ja kirjailija Perhat Tursun kuvaa miehen epätoivoista yösijan etsintää savusumuisessa suurkaupungissa. Mies kuleksii illat ja yöt kaduilla ja kujilla vailla suuntaa. Vastaantulijat kääntävät selkänsä vastaamatta hänen tiedusteluihinsa. Heille mies on rotta muiden rottien joukossa.
Päättymätöntä piinaansa mies katkoo muistelemalla lapsuuttaan maaseudulla ja opiskeluaikaansa kaukana Kiinan pääkaupungissa Pekingissä. Samalla hän yrittää rauhoittaa mieltään etsimällä merkityksiä numeroista ja ympäröivistä hajuista.
Lopulta ja yllättäen mies löytää perille.
The Backstreets on tiettävästi ensimmäinen Xinjiangin absurdia todellisuutta kuvaava romaani, joka on käännetty uiguurista englanniksi. Johdannossa kääntäjä Darren Byles taustoittaakin laajalti Xinjiangin nykytilannetta ja uiguurien yltyvää vainoa. Hän ei mainitse nimeltä kirjan toista kääntäjää turvallisuussyistä: 53-vuotias Tursun ja kyseinen kääntäjä katosivat vuoden 2018 lopussa. Eri lähteiden mukaan heidät on tuomittu 16 vuodeksi vankeuteen. Syyksi on epäilty uiguurin kielen puolustamista ja kiinalaistamisen vastustamista.
Lue lisää: Tansanialaissotilaat vieraan vallan palveluksessa
Lue lisää: Etiopiassa ei käyty vain miesten sotaa